Revista Translation Café No 168, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român și Ambasada Irlandei anunță publicarea unor poeme semnate Mircea Cărtărescu, traduse în limba engleză de Andrei Bîrsan, absolvent al Masteratului pentru Traducerea Textului Literar Contemporan din cadrul Facultății de Limbi și Literaturi Străine a Universității din București.

Cu aceste poeme de Mircea Cărtărescu publicate sub formă de texte paralele, atât în limba engleză, cât și în limba română, Translation Café continuă publicarea unor texte traduse de absolvenți ai Masteratului pentru Traducerea Textului Literar Contemporan, promoția 2016.

Poemele din acest număr au fost alese și traduse din limba română în limba engleză de Andrei Bîrsan, ca parte din disertația susținută în iunie 2016.

Translation Café  No 168 poate fi consultată și descărcată din acest moment la adresa de internet:  http://revista.mttlc.ro/.

Pin It on Pinterest

Share This