Miercuri, 15 februarie 2017, Contemporary Literature Press, sub auspiciile Universității din București, The British Council, Institutului Cultural Român, Ambasadei Irlandei și Uniunii Scriitorilor din România, a lansat volumul Lidia Vianu Translates. Anne Stewart: Let It Come to Us All. Să vină pentru noi toți.
Cu acest volum de poeme de Anne Stewart, publicat în limbile engleză și română, Editura pentru Literatură Contemporană inaugurează o serie nouă: Lidia Vianu Translates. Volumele acestei serii apar atât online, la Contemporary Literature Press, cât și pe hârtie, la Editura Integral. Seria va consta din scriitori englezi traduși în limba română și scriitori români traduși în limba engleză. Toate aceste volume vor fi publicate sub formă de texte paralele, traducătoarea întregii serii este Lidia Vianu.
Câțiva dintre poeții englezi din această serie au lucrat cu masteranzii Lidiei Vianu la traducerea Antologiei de poezie contemporană românească. Această colaborare a devenit în timp un mecanism de traducere eficient. El a debutat cu momentul în care Anne Stewart, autoarea volumului care deschide seria prezentă, s–a adresat Lidiei Vianu în numele celor 300 de poeți pe care îi reprezintă. Rezultatul a fost proiectul poetry pRO, creat de Anne Stewart.
Este vorba de un proiect amplu, în cadrul căruia poezia engleză contemporană a fost tradusă, difuzată la radio și publicată în reviste din România. Timp de câțiva ani, masteranzii Lidiei Vianu (Masteratul pentru Traducerea Textului Literar Contemporan—MTTLC, Universitatea din București) au studiat și au tradus poeți englezi contemporani pentru disertația de absolvire. În egală măsură, poeți englezi au stilizat traducerile făcute de masteranzi din literatura română contemporană. Ca urmare, MTTLC a devenit un brand în traducerea literaturii din și în limba engleză.
Anul trecut, MTTLC a împlinit zece ani de activitate. În semn de recunoaștere, instituțiile care îl sprijină au ajutat–o pe Lidia Vianu, directoarea programului, să organizeze un prim Master Class de traducere literară, la care au fost invitați șase poeți englezi să lucreze cu masteranzii MTTLC la traducerea poeziei românești în limba engleză. A doua ediție a acelei întâlniri se va desfășura anul acesta între 8–14 mai, și se va ocupa de traducerea prozei.
Volumul Lidia Vianu Translates. Anne Stewart: Let It Come to Us All. Să vină pentru noi toți poate fi consultat și descărcat aici.