Contemporary Literature Press, sub auspiciile Universității din București, The British Council, Institutului Cultural Român și Ambasadei Irlandei, a lansat miercuri, 29 martie 2017, ediția online a volumului Lidia Vianu Translates Katherine Gallagher The White Boat. Barca albă.
Volumul reprezintă o colecție de texte paralele disponibile în limba engleză și limba română și face parte din seria Lidia Vianu Translates. Volumele acestei serii apar atât online, la Contemporary Literature Press, cât și pe hârtie, la Editura Integral.
Katherine Gallagher, originară din Australia, locuiește la Londra din anul 1979. A publicat șase volume de poezie. A primit numeroase premii pentru poezie, printre care Warana Prize, Royal Literary Fund Award și Foundation Award de la London Society of Authors. În anul 2012 a fost Parnassus Poet și a reprezentat Australia la Derry Tall Ships Homecoming Celebrations.
A tradus în limba engleză poemul epic Le Somnambule aux Yeux d’Argile de Jean–Jacques Celly, poem publicat de Forest Books în anul 1994, cu titlul The Sleepwalker with Eyes of Clay.
A susținut lecturi la festivaluri de poezie și la universități din UK, Australia, Germania, Italia, România și Franța. Poemele ei au fost traduse în limbile franceză, germană, ebraică, italiană, română și sârbo–croată.
Câțiva dintre poeții englezi din această serie au lucrat cu masteranzii Lidiei Vianu la traducerea Antologiei de poezie contemporană românească. Această colaborare a devenit în timp un mecanism de traducere eficient. Masteratul pentru Traducerea Textului Literar Contemporan (MTTLC) a devenit un brand în traducerea literaturii din și în limba engleză.
Anul trecut, MTTLC a împlinit zece ani de activitate. În semn de recunoaștere, instituțiile care îl sprijină au ajutat–o pe Lidia Vianu, directoarea programului, să organizeze un prim Masterclass de traducere literară, la care au fost invitați șase poeți englezi să lucreze cu masteranzii MTTLC la traducerea poeziei românești în limba engleză. A doua ediție a acelei întâlniri se va desfășura anul acesta între 8–14 mai și se va ocupa de traducerea prozei.
Volumul Lidia Vianu Translates. Katherine Gallagher: The White Boat. Barca albă poate fi consultat și descărcat aici.